Section : Pôle traduction
Anna si è laureata in Traduzione e Interpretazione di Trattativa presso la Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori di Forlì (Università di Bologna) nel dicembre 2008. Attualmente è iscritta all’ultimo anno del corso di laurea magistrale in Traduzione Specializzata, presso la medesima scuola. Le sue lingue di studio sono l’inglese e lo spagnolo ma possiede anche conoscenze basilari di francese. Ha trascorso sei mesi presso la Universitat Jaume I di Castellón de La Plana in Spagna, nell’ambito del progetto Erasmus. Ha svolto attività di traduzione per conto di un’agenzia di traduzione nel corso di uno stage curriculare nell’autunno 2009 e per conto dell’Associazione Volontari per il Servizio Internazionale di Cesena. Ama la musica, i viaggi e in generale il contatto con persone e culture nuove ed interessata alle tematiche europee, tanto da aver inglobato nella sua preparazione accademica anche alcuni esami relativi alle politiche dell’Unione Europea.
Esiste un potenziale conflitto di interessi nel momento in cui si passa direttamente dalla vicepresidenza della Commissione Europea carica di senior advisor per una grande banca ? Per la (...)
Circa due anni fa, nel momento in cui la crisi economica aveva iniziato a dilagare sembrò che si trattasse di un problema riguardante principalmente gli Stati Uniti. La Federal Reserve, la banca (...)